xīn zhí kǒu kuài

心直口快

拼音 xīn zhí kǒu kuài 注音 ㄒ一ㄣ ㄓˊ ㄎㄡˇ ㄎㄨㄞˋ
正音 “直”,不能读作“zī”。
辨析 见“心口如一”。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
出处 元 张国宾《罗李郎》第四折:“哥哥是心直口快射粮军,哥哥是好人。”
例子 这是一个心直口快,喜欢吵吵闹闹的人。(沙汀《磁力》)
英语 speak one\'s mind freely
俄语 прямой и откровенный(ничего про себя не держить)
日语 性格(せいかく)が率直(そっちょく)で,なんでもはっきり言(い)う
德语 sein Herz auf der Zunge tragen(offenherzig)
法语 dire tout ce qu\'on pense(avoir son franc-parler)
近义词 开门见山 单刀直入 直言不讳
反义词 旁敲侧击 别有用心 转弯抹角
结构 联合式 感情 褒义 字数 四字 年代 古代 热度 常用

意思解释

性情直爽;有话就说。直:直爽。

※ 心直口快的意思解释、心直口快是什么意思由非凡词典提供。

相关成语

成语 解释
别有用心 用心:存心;打算。心中另有打算。现多指心里打着坏主意。
单刀直入 单刀:短柄长刀;直:径直;入:刺入。用短柄长刀直接刺入。原意是认准目标;勇猛向前。后比喻说话、办事直截了当;不绕弯子。
开门见山 打开门就看见山。喻指说话作文;一开始就入正题;不绕弯子。
旁敲侧击 侧:旁边;击:敲打。在旁边敲打。比喻说话作文隐晦曲折;不直接把意思表达出来。
直言不讳 直率地讲话;毫不隐讳(讳:忌讳;隐讳)。
转弯抹角 比喻说话、做事绕弯子;不直截了当。抹角:挨着墙角绕过。