wàng yǎn chuān

望眼欲穿

拼音 wàng yǎn yù chuān 注音 ㄨㄤˋ 一ㄢˇ ㄩˋ ㄔㄨㄢ 繁体 朢眼慾穿
正音 “穿”,不能读作“cuān”。
辨形 “穿”,不能写作“串”。
辨析 见“望穿秋水”。
用法 主谓式;作谓语、定语、状语;用于盼望人。
出处 明 西湖居士《明月环 诘环》:“小姐望眼欲穿,老身去回覆小姐去也。”
例子 但他架上眼镜,仍旧接受了她的央告。正如他对付其他一批批望眼欲穿的抗属一样。(沙汀《呼嚎》)
英语 look on with longing eyes
俄语 ждать с нетерпением
日语 切望(せつぼう)するさま
德语 sich die Augen nach jm/etwas ausgucken(sehnsüchtig auf jn/etwas warten)
法语 désirer ardemment(attendre avec une patience fébrile)
近义词 无能为力 望穿秋水 力所不及
反义词 左右逢源
结构 偏正式 感情 中性 字数 四字 年代 古代 热度 常用

意思解释

眼睛都要望穿了。形容盼望殷切。望:向远处看;眼:眼睛;欲:将要;穿:破。

※ 望眼欲穿的意思解释、望眼欲穿是什么意思由非凡词典提供。

相关成语

成语 解释
力所不及 及:达到。凭自己的力量不能做到。
左右逢源 到处都能碰到取之不尽的源泉。比喻做事、写作得心应手;应付自如。
无能为力 用不上力量;帮不上忙;指没有能力或力不能及。
望穿秋水 把眼睛都望穿了。形容盼望的程度。秋水:比喻人的眼睛像秋水一样晶莹。