rén yǎng fān

人仰马翻

拼音 rén yǎng mǎ fān 注音 ㄖㄣˊ 一ㄤˇ ㄇㄚˇ ㄈㄢ 繁体 人仰馬飜
正音 “仰”,不能读作“yáng”。
辨形 “仰”,不能写作“养”。
辨析 人仰马翻和“丢盔弃甲”都可以表示被打败的惨状。但人仰马翻除有此意外;还可形容杂乱、不可收拾的样子;而“丢盔弃甲”不能用此意。
用法 联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。
出处 清 李宝嘉《官场现形记》:“赵家一门大小,日夜忙碌,早已弄得筋疲力尽,人仰马翻。”
例子 这么晴朗的天气,天空是湛蓝湛蓝的,真不象双方就要杀得人仰马翻!(姚雪垠《李自成》第二卷第二十六章)
英语 men and horses thrown off their feet
俄语 разбить наголову
日语 てんてこまい
近义词 落花流水 溃不成军
反义词 人强马壮
结构 联合式 感情 贬义 字数 四字 年代 近代 热度 常用

意思解释

人和马被打得翻倒在地。形容被打得惨败。也比喻乱得一塌糊涂;不可收拾。

※ 人仰马翻的意思解释、人仰马翻是什么意思由非凡词典提供。

成语接龙(顺接)

相关成语

成语 解释
人强马壮 军队和马匹都很强状。形容军威雄壮;精神抖擞。
溃不成军 溃:散乱。军队被打得七零八落;败得不成样子。形容军队惨败。
落花流水 指花残凋落;随流水漂去。原形容残败的暮春景色。常比喻好时光的流逝。后用来比喻残乱而零落的样子。或比喻敌人被打得惨败。也作“流水落花”。