zhī dōng liú

付之东流

拼音 fù zhī dōng liú 注音 ㄈㄨˋ ㄓ ㄉㄨㄥ ㄌ一ㄡˊ 繁体 付之東流
用法 偏正式;作谓语、定语;比喻成果丧失,前功尽弃。
出处 唐 高适《封丘县》诗:“生事应须南亩田,世情付与东流水。”
例子 缉捕使臣等听得这话,传在耳朵里,也只好笑笑,谁敢向他家道个“不”字?这件事只索付之东流了。(明 凌濛初《二刻拍案惊奇》卷二十)
英语 all one\'s efforts wasted(be irrevocally lost as something is thrown into the eastward flowing stream; cast to the winds)
俄语 предавáть забвéнию
日语 水(みず)に流(なが)す
法语 n\'y prêter aucune attention(laisser tomber)
近义词 付诸东流 前功尽弃
反义词 满载而归
结构 动宾式 感情 贬义 字数 四字 年代 古代 热度 常用

意思解释

扔在东流的水里冲走。比喻希望落空,成果丧失,前功尽弃,好象随着流水冲走了一样。

※ 付之东流的意思解释、付之东流是什么意思由非凡词典提供。

相关成语

成语 解释
付诸东流 付:交给;诸:之于;东流:向东流的江河。投入滚滚东流的江河中;一去再不回来。比喻希望落空;前功尽弃。
前功尽弃 以前的功劳、成绩完全丢失;或以前的努力完全白费。
满载而归 满:满满地;载:装载;归:返回。东西装得满满地回来;形容收获极丰富。也作“捆载而归”或“满车而归”。