臭味相投
拼音
chòu wèi xiāng tóu
注音
ㄔㄡˋ ㄨㄟˋ ㄒ一ㄤ ㄊㄡˊ
正音 “相”,不能读作“xiàng”。
辨形 味,右部是“未”,不是“末”。
用法 主谓式;作谓语、定语;含贬义,比喻坏人投合在一起。
出处 宋 牟献《木兰花慢》:“不妨无蟹有监州,臭味喜相投。”
例子 两情不谋而合,况是彼此熟识,一经会面,臭味相投,当即互相借重,定名为请愿联合会。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第四八回)
英语 share the same rotten tastes
日语 臭い同士(どうし)が意気投合(いきとうごう)する。悪人同士(あくにんどうし)が意気投合(いきとうごう)する
德语 gleichgesinnt sein(gleich und gleich gesellt sich gern)
法语 gens de même acabit,de la même farine
近义词 狼狈为奸 沆瀣一气 同气相求
反义词 格格不入
结构 主谓式 感情 贬义 字数 四字 年代 古代 热度 常用
正音 “相”,不能读作“xiàng”。
辨形 味,右部是“未”,不是“末”。
用法 主谓式;作谓语、定语;含贬义,比喻坏人投合在一起。
出处 宋 牟献《木兰花慢》:“不妨无蟹有监州,臭味喜相投。”
例子 两情不谋而合,况是彼此熟识,一经会面,臭味相投,当即互相借重,定名为请愿联合会。(蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第四八回)
英语 share the same rotten tastes
日语 臭い同士(どうし)が意気投合(いきとうごう)する。悪人同士(あくにんどうし)が意気投合(いきとうごう)する
德语 gleichgesinnt sein(gleich und gleich gesellt sich gern)
法语 gens de même acabit,de la même farine
近义词 狼狈为奸 沆瀣一气 同气相求
反义词 格格不入
结构 主谓式 感情 贬义 字数 四字 年代 古代 热度 常用
意思解释
坏味道互相投合。比喻有同样坏毛病、恶劣习气的人很合得来。
※ 臭味相投的意思解释、臭味相投是什么意思由非凡词典提供。
