一刀两断
拼音
yī dāo liǎng duàn
注音
一 ㄉㄠ ㄌ一ㄤˇ ㄉㄨㄢˋ
繁体
一刀兩斷
正音 “一”,不能读作“yì”。
辨形 “刀”,不能写作“刃”。
辨析 一刀两断和“快刀斩乱麻”;都指“果断地处理各种关系”。但一刀两断比喻能够坚决彻底地与对方断绝关系;用在处理人与人之间关系时;“快刀斩乱麻”比喻做事果断干脆;一下子就解决了复杂的问题。
用法 紧缩式;作谓语、定语、宾语;比喻坚决断绝关系。
出处 唐 寒山《诗三百三首》:“男儿大丈夫,一刀两断截;人面禽兽心,造作何时歇!”
例子 在老师和同学们的帮助下,他终于和那些不务正业的人一刀两断了。
英语 cut in two with one stroke of the knife
俄语 решителыно порвáть отношения(всё кончено)
日语 きっぱりと関係(かんけい)を断(た)つ
德语 entschieden mit jm/etwas brechen
法语 rompre définitivement avec qn.(couper toutes relations avec qn.)
近义词 当机立断
反义词 拖泥带水 藕断丝连
结构 紧缩式 感情 中性 字数 四字 年代 古代 热度 常用
正音 “一”,不能读作“yì”。
辨形 “刀”,不能写作“刃”。
辨析 一刀两断和“快刀斩乱麻”;都指“果断地处理各种关系”。但一刀两断比喻能够坚决彻底地与对方断绝关系;用在处理人与人之间关系时;“快刀斩乱麻”比喻做事果断干脆;一下子就解决了复杂的问题。
用法 紧缩式;作谓语、定语、宾语;比喻坚决断绝关系。
出处 唐 寒山《诗三百三首》:“男儿大丈夫,一刀两断截;人面禽兽心,造作何时歇!”
例子 在老师和同学们的帮助下,他终于和那些不务正业的人一刀两断了。
英语 cut in two with one stroke of the knife
俄语 решителыно порвáть отношения(всё кончено)
日语 きっぱりと関係(かんけい)を断(た)つ
德语 entschieden mit jm/etwas brechen
法语 rompre définitivement avec qn.(couper toutes relations avec qn.)
近义词 当机立断
反义词 拖泥带水 藕断丝连
结构 紧缩式 感情 中性 字数 四字 年代 古代 热度 常用
意思解释
比喻坚决断绝一切关系。
※ 一刀两断的意思解释、一刀两断是什么意思由非凡词典提供。
