笑里藏刀
拼音
xiào lǐ cáng dāo
注音
ㄒ一ㄠˋ ㄌ一ˇ ㄘㄤˊ ㄉㄠ
繁体
笑裏藏刀
正音 “藏”,不能读作“zàng”。
辨形 “里”,不能写作“礼”。
辨析 见“口蜜腹剑”。
用法 偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
出处 《旧唐书 李义府传》:“既处权要,欲人附己,微忤意者,辄加倾陷。故时人言其笑中有刀,又以其柔而害物,亦谓之‘李猫’。”
例子 他把我丕的来药倒,烟生七窍,冰浸四稍,谁承望笑里藏刀,眼见的丧荒郊。(元 孟汉卿《魔合罗》第二折)
英语 a smile of treachery
俄语 на устах мёд,за пазухой нож(прятать за улыбкой)
日语 笑顔(えがお)の下(した)に刀(かたな)を隠(かく)している
德语 ǎuβerlich freundlich,insgeheim tückisch(Honig im Munde,Galle im Herzen)
法语 sous un sourire cacher un couteau(hypocrisie)
近义词 口是心非 佛口蛇心
反义词 推心置腹 心口不一
结构 偏正式 感情 贬义 字数 四字 年代 古代 热度 常用
正音 “藏”,不能读作“zàng”。
辨形 “里”,不能写作“礼”。
辨析 见“口蜜腹剑”。
用法 偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
出处 《旧唐书 李义府传》:“既处权要,欲人附己,微忤意者,辄加倾陷。故时人言其笑中有刀,又以其柔而害物,亦谓之‘李猫’。”
例子 他把我丕的来药倒,烟生七窍,冰浸四稍,谁承望笑里藏刀,眼见的丧荒郊。(元 孟汉卿《魔合罗》第二折)
英语 a smile of treachery
俄语 на устах мёд,за пазухой нож(прятать за улыбкой)
日语 笑顔(えがお)の下(した)に刀(かたな)を隠(かく)している
德语 ǎuβerlich freundlich,insgeheim tückisch(Honig im Munde,Galle im Herzen)
法语 sous un sourire cacher un couteau(hypocrisie)
近义词 口是心非 佛口蛇心
反义词 推心置腹 心口不一
结构 偏正式 感情 贬义 字数 四字 年代 古代 热度 常用
意思解释
形容对人外表和气;内心却十分阴险毒辣。藏:隐藏。
※ 笑里藏刀的意思解释、笑里藏刀是什么意思由非凡词典提供。
