xiǎng fāng shè

想方设法

拼音 xiǎng fāng shè fǎ 注音 ㄒ一ㄤˇ ㄈㄤ ㄕㄜˋ ㄈㄚˇ 繁体 想方設灋
正音 “设”,不能读作“sè”。
辨形 “设”,不能写作“没”。
辨析 见“千方百计”。
用法 联合式;作谓语、状语;含褒义。
出处 叶圣陶《得失》:“教的一篇若是白话,看来看去差不多没有几句需要讲明的;然而也得想方设法,把五十分钟敷衍过去。”
例子 教的一篇若是白话,看来看去差不多没有几句需要说明的;然而也得想方设法,把五十分钟敷衍过去。(叶圣陶《得失》)
英语 devise means(explore every avenue; do one\'s best)
俄语 пустить в ход все средства
日语 いろいろと思案をめぐらす
德语 nichts unversucht lassen(auf jede erdenkliche Weise)
法语 chercher par tous les moyens(faire tout son possible)
近义词 费尽心机 挖空心思 千方百计
反义词 无计可施
结构 联合式 感情 褒义 字数 四字 年代 当代 热度 常用

意思解释

尽量想办法。

※ 想方设法的意思解释、想方设法是什么意思由非凡词典提供。

相关成语

成语 解释
千方百计 方:方法;计:计谋。想尽种种办法;用出种种计谋。
挖空心思 形容费尽心计;想尽一切办法。
无计可施 施:施展。没有什么计谋可以施展。指一点办法也没有。
费尽心机 心机:心思;计谋。指用尽了心思。形容千方百计地谋算。