破镜重圆                            
                        
                    
                                        拼音
                    pò jìng chóng yuán
                                        注音
                    ㄆㄛˋ ㄐ一ㄥˋ ㄔㄨㄥˊ ㄩㄢˊ
                                        繁体
                    破鏡重圓
                                        
正音 “重”,不能读作“cóng”、“zhòng”。
辨形 “镜”,不能写作“境”;“圆”,不能写作“园”。
辨析 破镜重圆与“言归于好”有别:“言归于好”适用于朋友、同学、夫妻之间等;语气较轻;破镜重圆适用于描写夫妻之间。
用法 主谓式;作谓语、宾语;含褒义。
出处 宋 李致远《碧牡丹》:“破镜重圆,分钗合钿,重寻绣户珠箔。”
例子 破镜重圆从古有,何须疑虑反生愁?(元 施君美《幽闺记 推就红丝》)
英语 reunion of a couple after an enforced separation or rupture
俄语 встреча супругов после разлуки
日语 離散(りさん)した夫婦(ふうふ)が再(ふたた)びだんらんすること
近义词 言归于好
反义词 覆水难收 一去不返
结构 主谓式 感情 褒义 字数 四字 年代 古代 热度 常用
                                正音 “重”,不能读作“cóng”、“zhòng”。
辨形 “镜”,不能写作“境”;“圆”,不能写作“园”。
辨析 破镜重圆与“言归于好”有别:“言归于好”适用于朋友、同学、夫妻之间等;语气较轻;破镜重圆适用于描写夫妻之间。
用法 主谓式;作谓语、宾语;含褒义。
出处 宋 李致远《碧牡丹》:“破镜重圆,分钗合钿,重寻绣户珠箔。”
例子 破镜重圆从古有,何须疑虑反生愁?(元 施君美《幽闺记 推就红丝》)
英语 reunion of a couple after an enforced separation or rupture
俄语 встреча супругов после разлуки
日语 離散(りさん)した夫婦(ふうふ)が再(ふたた)びだんらんすること
近义词 言归于好
反义词 覆水难收 一去不返
结构 主谓式 感情 褒义 字数 四字 年代 古代 热度 常用
意思解释
比喻夫妻失散后重新团聚或决裂后重新和好。
※ 破镜重圆的意思解释、破镜重圆是什么意思由非凡词典提供。
