kāi ròu zhàn

皮开肉绽

拼音 pí kāi ròu zhàn 注音 ㄆ一ˊ ㄎㄞ ㄖㄡˋ ㄓㄢˋ 繁体 皮開肉綻
正音 “绽”,不能读作“dìng”。
辨形 “绽”,不能写作“现”。
用法 联合式;作谓语、定语;用于严刑拷打。
出处 元 郑廷玉《楚昭王疏者下船》:“打得皮开肉绽碎了骨头。”
例子 那两个举起大板,打的皮开肉绽,喊叫连声。(清 李汝珍《镜花缘》第五十一回)
英语 skin and flesh torn
俄语 живого места нет
近义词 体无完肤 遍体鳞伤
反义词 完美无缺
结构 联合式 感情 中性 字数 四字 年代 古代 热度 常用

意思解释

绽:裂开。皮肉都裂开。形容被殴打得伤势极重。

※ 皮开肉绽的意思解释、皮开肉绽是什么意思由非凡词典提供。

相关成语

成语 解释
体无完肤 全身的皮肤没有一块好的。形容遍体都是伤。也比喻理由全部被驳倒;或被批评、责骂得很厉害。
完美无缺 完善美好;没有缺点。完美:完整;完善。
遍体鳞伤 遍:普遍;全面;鳞:鱼鳞。全身受伤;伤痕 像鱼鳞一样密。形容伤势很重。