不寒而栗
拼音
bù hán ér lì
注音
ㄅㄨˋ ㄏㄢˊ ㄦˊ ㄌ一ˋ
繁体
不寒而慄
正音 “而”,不能读作“ěr”。
辨形 “栗”,不能写作“粟”、“票”。
辨析 不寒而栗和“毛骨悚然”;都形容害怕、恐惧。但“毛骨悚然”语义重;并可形容非常冷;不寒而栗不能形容冷;可表示内心的害怕。
用法 紧缩式;作谓语、定语;用于想到、听到或见到令人恐惧不安的。
出处 西汉 司马迁《史记 酷吏列传》:“是日皆报杀四百馀人,其后郡中不寒而栗。”
例子 想到他可能遭遇的种种危险,真教人不寒而栗。
英语 tremble with fear
俄语 морóз продирáет по кóже
日语 恐(おそ)ろしくて艖(み) の毛(け)がよだつ,思わずぞっとする
法语 frissoner sans avoir froid(trembler de crainte,de peur,d\'effroi)
近义词 毛骨悚然 提心吊胆 胆战心惊
反义词 无所畏惧 临危不惧
结构 紧缩式 感情 中性 字数 四字 年代 古代 热度 常用
正音 “而”,不能读作“ěr”。
辨形 “栗”,不能写作“粟”、“票”。
辨析 不寒而栗和“毛骨悚然”;都形容害怕、恐惧。但“毛骨悚然”语义重;并可形容非常冷;不寒而栗不能形容冷;可表示内心的害怕。
用法 紧缩式;作谓语、定语;用于想到、听到或见到令人恐惧不安的。
出处 西汉 司马迁《史记 酷吏列传》:“是日皆报杀四百馀人,其后郡中不寒而栗。”
例子 想到他可能遭遇的种种危险,真教人不寒而栗。
英语 tremble with fear
俄语 морóз продирáет по кóже
日语 恐(おそ)ろしくて艖(み) の毛(け)がよだつ,思わずぞっとする
法语 frissoner sans avoir froid(trembler de crainte,de peur,d\'effroi)
近义词 毛骨悚然 提心吊胆 胆战心惊
反义词 无所畏惧 临危不惧
结构 紧缩式 感情 中性 字数 四字 年代 古代 热度 常用
意思解释
寒:寒冷;栗:发抖。不是因为寒冷而发抖。形容恐惧到了极点。
※ 不寒而栗的意思解释、不寒而栗是什么意思由非凡词典提供。
